领导者分享影响生物技术未来的见解和经验。

从珠穆朗玛峰看领导力和团队合作

分享这篇文章

你们大多数人都听说我在5月22日登上了世界最高峰珠穆朗玛峰。这不仅是一个梦想成真,它是我的慈善募捐活动的高潮,珠穆朗玛峰攀登抗癌。它以33.9万美元的价格用于癌症研究弗雷德·哈奇,一个领先的免疫治疗中心。我非常感谢所有做出贡献的人,也非常高兴它激励了那么多人去追寻自己的梦想,追寻自己的“珠穆朗玛峰”。这两个月的《奥德赛》也给了我足够的时间来深入思考领导力和成功的团队动力。我将在这里分享一些观察结果。

一个明确的目标和一个艰难的最后期限是有力量的

当您是一个团队的一部分,较清晰,大胆的目标,如攀登山。珠穆朗玛峰,它侧重于思想。它会影响你每天的每一小段决定。可能从目标中减去的小事情落后。私人培训师帮助我在珠穆朗玛峰戴夫·约翰逊,后者告诉我,他看到了差异。有些人说他们想减掉10磅。然后有人想在4个月内举行婚礼前10磅。这些目标的清晰度和紧迫性的差异很大。在第一种情况下,您可以在晚餐时告诉自己,有冰淇淋可以说。你可能会说,这只是偶尔一次。 I can make up for it later. In the second case, you pass. Why? Because it’s not going to help you fit into that wedding dress in four months. These little everyday decisions, to stay disciplined and focused on an overarching goal with a non-negotiable deadline, make a huge difference over time. For me, one example was getting to bed at 9 pm every night. Even if a friend was visiting from out of town and wanted to get a beer and stay up to midnight, sorry. No can do. That would set me up for a poor 5 am workout, and I couldn’t afford to cut corners if I wanted to achieve this overarching goal. Usually, there’s a way to accommodate another goal if you think about it. Maybe that friend could meet for coffee at 10 am the next day, and then nobody skips a beat in training. I'm sure many in biotech can relate. Have you ever worked at a company that completed Phase III clinical trials? Ever gotten the directive from top management to complete the New Drug Application and send it to the FDA in four months? You know what I'm talking about. That team-building exercise or that HR training that would ordinarily be scheduled? Forget about it. You are laser-focused on the big goal.

管理严密

珠穆朗玛峰的指南有一个结晶明确的授权 - 让您的团队成员安全到首脑会议,安全地回家。其中一些取决于团队成员的力量,以及他们的承诺水平。但是每天都在60天的旅行中被绘制出来,以便逐渐适应高度,并最大限度地提高团队健康和力量。一些Wiggle的房间是建立在适用于右天的机会窗口的调整。细节很好。例如,今年的一些指导服务转换为新的氧气调节器和面具。这些调节剂有缺陷。当这些氧气面具有相当多的登山者和指南时,超过8000米(26,000英尺),这是一个致命的严重情况。它迫使每个人立即下降。峰会出价失去了几十名登山者,因为有人搞砸了一个非常基本的东西。 Ouch. Fortunately, our team was using four-year-old oxygen mask regulators that had been proven time and again on the high mountain. Check that detail off on the checklist. But there were a thousand other details to pay attention to on this quest.珠穆朗玛峰卢克·蒂默尔曼对领导力和团队合作的九点观察我探险队的领队本·琼斯非常有公事公办精神,严格遵守时间表。如果他说我们凌晨3点离开大本营,他的意思是凌晨3点,而不是凌晨3点05分或3点15分。不喝棒棒糖,不求睡懒觉。这是一个很好的理由:他想确保我们的团队能够通过昆布冰瀑——山上最危险的部分——在清晨寒冷的时候,融化和雪崩的风险降到最低。如果你早上还在挣扎,有一个简单的解决办法。前天晚上早点睡觉。有一个明确的、首要的目标就像一个强制函数,以一种积极的方式影响着一千个小决定。对于那些跟随我旅行的阿尔卑斯山攀登的人来说,你知道琼斯是一个天才的摄影师。但他并没有在昆布冰瀑停留太久。作为领导者,他的主要目标是制定一个深思熟虑,但速度快,每个人都可以跟上,并允许安全旅行,而夹在绳子上。从这个意义上讲,效率与安全是密切相关的。在球场上花费的时间越多,发生雪崩、崩塌或其他不好的事情的可能性就越大。会有很多其他的时间和地点来拍照和品味这一刻。

创造一种“人人为一,人人为一”的文化。把自私消灭在萌芽状态。

如果允许、容忍甚至奖励自私的行为,会腐蚀团队士气。它很快就会转化为每个人的自私。在山上,考虑负重。每盎司都很重要。每一个夏尔巴人,每一个登山者,都要在山的高处携带一定数量的装备和氧气瓶。想在你的夏尔巴身上多加一瓶8磅重的酒来减轻你的负担吗?想为这个特权多付钱吗?没有发生。当我看到这位探险队队长对一个总是把私利放在队伍前面的人的反应时,我对他的尊敬和忠诚与日俱增。琼斯并没有上当,也不会被愚弄。在这种情况下,他态度明确,始终如一,彬彬有礼,态度坚定。如果你不能携带你的装备,也许你需要停止攀岩。不,你不能让一个额外的氧气瓶达到最大值。不,僧侣们说我们不能在徒步旅行时参观的寺院里拍照。那意味着你也是。在这里或那里破例会对团队中其他成员造成损失,他们必须弥补不足。另一方面,通过互相帮助,我们增强了团队的力量,变得更加团结。当有人帮我做一件小事,比如检查背包的带子是否系好,我会更有动力在下一次需要帮助的时候帮助那个人。这可以成为一个积极的反馈循环,每个人都在关注其他人。琼斯有意识地培养了这种“人人为一,人人为一”的道德观,有时不用说太多的话。例如,我们有一套检查系统,确保每天早上攀岩前对方的脚筋都系好了。虽然这其中有些是为了安全,你不能带着一个松散或丢失的抽筋爬上去,但更大的影响是在创造一个慷慨的团队精神,在小的方面互相帮助。一旦建立了团队伦理,你就可以确信团队会动员起来,以防我们遇到严重的全副武装的情况。

清晰持续沟通

在加德满都的酒店,琼斯向我们讲述了他在珠穆朗玛峰的经历。他在那里度过了两个悲惨的季节,缩短了2014年昆布冰瀑雪崩和2015年地震的时间。他在其他几年里自己总结了四次。久而久之,他在珠穆朗玛峰上成了耐心的信徒。他打算让热心的海狸队先走。经验告诉琼斯,其他球队一看到好天气就会蜂拥而至,造成交通堵塞。只要天气状况似乎对延长的天气预报有利,他宁愿我们留在大本营,用体面的食物、水和补给维持队伍的力量。我们以后再行动。这将考验每个人的耐心,尤其是在为期两个月的探险中。这比我们以前做的任何事都要长。琼斯告诉我们这将是一个艰难的心理测试。是的。珠穆朗玛峰不能直线上升。我们大多数人都知道行程,但他还是花时间解释了。从大本营(17500英尺),你去营地1和2几天来适应,然后下降回大本营呼吸更浓的空气和保持力量。大约一周后,你又一次向上推,这次又推了五天,一直推到3号营地(23500英尺)。然后,你再次下降回到大本营休息,因为身体很难在18000英尺以上停留太久。我们一行绕了一小段路到了一个较低的海拔,然后在大本营等得更久。在开始为期一周的峰会申办之前,我们对天气预报感到焦虑不安。我们想知道:如果天气窗口关闭,季风提前到来,我们谁也到不了山顶怎么办?琼斯知道这是可能的。但他反复地,耐心地,表达了等待的理由。他自始至终都坚持这一战略。如果有几个不开心的露营者,那么他只需要再解释一遍他的理由。他有时可能会变得有点暴躁和恼火。但他知道自己在做什么,最终被证明是对的。

stay

在我们的峰顶旋转推进到南山(营地4,26000英尺/8000米),我们遇到了一个问题。在一个休息点,一个登山者把头盔放在冰上,没有把它牢牢地夹在背包上。呼!它下山去了。没人能下去找回它,我们永远也找不到。这个登山者不戴头盔是不可能上山的,那是不安全的。我们都没带备件。我们当时在距大本营约6000英尺的洛茨山上,距离营地还有两天。“哦,见鬼,”当我看到头盔弹开时,我脱口而出。接着是令人不安的沉默。我们都没有经历过这样的挫折。几分钟后,一个导游临时做了一个练习。后面的向导会把他的头盔借给登山者,这样他就可以继续向上爬到南边的山口。一个向导会在休息区停下来,和正在下降的夏尔巴人商量额外的费用。幸运的是,成功了。几个小时后,向导亲自戴着头盔来到南边的山口。没有指责,没有指责,没有叫喊。也许有人在嘀咕粗心。但任何长途旅行都会出错。关键总是在于你如何适应和前进。

别被第一印象愚弄了

我们都对人们进行了快记判断。这是人性,我们如何浏览世界的一部分。当我们的团队聚集在加德满都的酒店时,我们都互相大小,互相历史,年轻,雄性,女性,适合,或者可能不那么健康,不太可能峰会。但是,当你在一个两个月爬上一个小团体的坩埚时,每天吃三餐,肤浅的东西消失了。你会在更深层次的水平上了解人。那些可能看起来像混蛋的人可能会偏袒他的个性,你起初没有看到。在20年的领先探险之后,我的珠穆朗玛峰指导之一说他学会了忽视了自己的第一印象。外表不仅仅是欺骗。他们几乎总是错。采取这个例子。 One member of our team had a habit of making rude, abrasive, smart-aleck remarks. Casual insults would spill forth on the trail, at dinner, around camp. “One of these days, you’re going to have to learn how to dress yourself,” this guy blurted to a teammate who was struggling in the wee hours, getting ready for the day’s climb. The other teammate threatened to “kick his ass” and the offender apologized. These sorts of remarks bugged people. They create a sort of cumulative toxicity. At Base Camp, in my pen-and-paper journal, I wrote, “Let the insults, put-downs and snide remarks roll off my back.” I’m glad I held my tongue. Over time, this tough, Type A achiever revealed himself to be a good teammate. Some abrasiveness, it turned out, stemmed from some tensions at home that had nothing to do with any of us. It also became clear this person had a kind and empathetic and generous streak. When I had a mild low-back spasm at Camp 2 (21,500 feet), he offered me some ibuprofen and muscle relaxants he had packed. That helped me get through a hard day. He was also generous in his tips for the Sherpa. A strong climber, he carried extra gear to lighten the load for others. I wouldn’t have guessed at the start, but we became good climbing partners. By the end, dare I say, we were friends.

培养你对逆境的宽容

这是自然户外领导力学校(NOLS)使用的一个短语——一个优秀的非盈利领导力发展组织。这个概念是关于在不可预知的户外环境中保持冷静和弹性。不是关于不惜一切代价受苦“这是关于保持自我控制,专注于你能控制的事情。也就是你自己的想法。例如,你不能控制天气。抱怨是没有意义的。如果下雨,你可以穿上雨衣。如果风太大不能移动,你可以在帐篷里呆一会儿。在2号营地(21500英尺)的几个晚上,我对逆境的容忍度受到了考验。这是一个你还不需要补充氧气的地方。我断断续续地睡了一觉。我醒来时,感觉自己窒息了,喘不过气来。惊慌失措的想法悄悄地出现了。“明天不睡觉怎么爬?“我会在凌晨两点问自己。导游说,这种消极的自言自语很常见。但我也知道这些消极的想法对我和队里的任何人都没有任何好处。所以,我会强迫自己专注于更积极的想法。我会对自己说,“当我早上醒来,拿些食物和水,然后再开始攀岩时,我总是会好起来的。”这让我第二天有了正确的心态。每个人都有过这样的时刻:他们必须认真思考“容忍逆境”和“过分追求逆境”之间的界限。我的一个登山同伴在去大本营的长途跋涉中,腹股沟肌肉撕裂,这是一种反常的损伤。他吃了很多布洛芬。他勇敢地试着穿过它一段时间,但没有成功。他不得不回家。他一定很失望。我们很伤心。但谈谈弹性!我们总结时他为我们欢呼。他事后告诉家乡报纸他又给了我一次机会。他说:“我认为如果你要达到一个大目标,失败是不可避免的。如果你实现了所有的目标,你就没有达到足够的程度。所以,我把失败视为过程的一部分。”这就是实现大目标所需要的“对逆境的宽容”。

技术有它的用途。直到它开始偏离使命。

这是一个失望的一个源泉。我们的团队,我自己包括,有很多小工具。智能手机,相机,Fitbit手表,GoPro视频等。我们在大型营地提供了一条三维Wi-Fi连接,略有17,500英尺的斑点手机服务。肯定的是,叫家很高兴。很高兴登录Twitter,并分享偶尔的照片更新。但。但。但。这种恒定的连接有其缺点。 The spottiness of Internet connectivity caused endless consternation and complaints among team members who were trying to stay connected to home and work, while tuning out a stunning physical location at the world’s highest mountain. One of the tea shop owners in Namche, where we stayed a couple nights, hit the nail on the head. “You’re all connected to the outside world, but not connected to each other.” That hurt. What a stupid thing, to be tethered to our phones in this amazing place. Do we even recognize how addicted we are? At one point, Jones asked everyone to stop using their phones at the dinner table—almost like a parent chiding a teenager. I’m glad he said something. I definitely think the constant staring at smartphones made it harder for us to jell as a team in the early days. Some of my favorite moments on the climb were on the high mountain when we had no connectivity at all. Distractions are one thing, misinformation was another. For example, there was plenty of half-baked weather forecast information to chew over online, which provided fodder to second-guess our guide. We all knew the guides were taking into account historical weather models, updated satellite data and forecasts from multiple competing meteorologists, combined with first-person feedback they got via radio from people stationed at different spots on the mountain. Yet there we were debating a superficial website with junk data. In human activities that require long and hard concentration, the smartphone can be more of an enemy than a friend. If you allow it.

表达你的感激之情。经常。

我非常关注山上的夏尔巴文化。尼泊尔是世界上最贫穷的国家之一。然而,这些人工作努力,重视家庭。总的来说,他们似乎比我所认识的世界上最富裕国家的大多数人都幸福。我的一位登山同伴,一位来自墨西哥城的成功商人和世故人士,有一个习惯,在句末说“谢谢你,我的朋友”。每当大本营的助理厨师给我们端茶、面包或其他东西时,这位登山者总是热情地说“谢谢你,我的朋友”。他对待别人就像他希望别人对待他一样。感恩和慷慨的精神是有感染力的。在我们从大本营开始攀登之前的祈祷仪式上,感激之情无处不在。夏尔巴人在那里,向地球的母亲女神乔莫伦玛(Chomolungma)献祭,因为珠穆朗玛峰在藏传佛教文化中被认为是。珠穆朗玛峰卢克·蒂默尔曼对领导力和团队合作的九点观察我没有皈依藏传佛教,但我们都尊重当地的传统。在我们的礼拜堂,我们听了一个和尚的诵经。我们把米粒抛向岩石祭坛附近的空中。空气中弥漫着刺柏和鼠尾草的香味。我们喝了一点米酒(不太多)。我们把利器、冰爪和冰斧放在祭坛上,请求女神母亲允许我们安全上山。我们在脸上涂上麦粉,夏尔巴人祝福我们所有人和他们自己,不仅是为了安全攀登,而且是为了长寿。有很多拥抱。我一定要拥抱一个珠穆朗玛峰向导,江布夏尔巴。他也是去年带我去阿科卡瓜的向导。它是喜马拉雅山以外世界上最高的山。一年前,江布让我相信我能登上珠穆朗玛峰。谢谢你,我的朋友。

分享这篇文章